June 24

Lehitraot my beloved grade 8 class

The year has come to an end and like every year, it is always hard to say goodbye.  It is especially hard to say goodbye after teaching an amazing group of students for so many years. In Hebrew we say “Lehitraot ve Lehishtamea” which means “we will see each other and hear from you” , I hope that this is a Lehitraot and Lehishtamea and that you will keep in touch and come visit us.

I am adding a list of excellent resources for you so you can continue to keep your  Hebrew skills fresh in the future. 

 חדשון בעברית קלה – חדשון בעברית קלה      (Newspaper In Hebrew for Newcomers to Israel)

https://www.rlive.co.il/station/103fm       (Radio 103FM broadcasts engaging discussions on topical issues, entertainment and satire programs)

הלו פנינה                (Series of videos that deal with the art of discourse and speech activities                   in Hebrew).

עברית מפה לאוזן            (Great Audio classes in Hebrew in different topics)

Cactus – Hebrew Ulpan         (Hebrew Ulpan) 

Be well dear students and good luck in all that you do!

Morah Ruthie

April 19

The Sea of Galilee and Tibirias –

After conducting a research about the Kineret and T’veria, my Ivrit students of grade 7 class  created a brochure with information about this beautiful area in Israel. Sarah, Yamaya and Ma’ayan are inviting you to read their projects:

Sarah K.:

https://www.canva.com/design/DAD25ymfjIk/ko0lWU7vGaq_yzhftyQXeg/edit

Yamaya:

https://www.canva.com/design/DAD4IGXBzkI/ez2_50nMvWzk2K7XI7MpVg/edit

Ma’ayan:

https://mail.google.com/mail/u/0/#search/maayan.shrem%40theojcs.ca?projector=1

April 19

Why is it important to know Hebrew?

My amazing group of grade 8 students completed a project on: “What are the benefits of learning Hebrew?”          ” למה חשוב לדבר עברית?”

Here are the projects written by Talia, Jessica, Aidan and Lior:

Talia

https://docs.google.com/presentation/d/17xd7eyCa1pEBXHUhOyTN_3Zre_4-Sh0Qa8V3cCQFVuo/edit#slide=id.g1e0014b44370b922_15

Jessica:

https://docs.google.com/presentation/d/1bBOwKcw8b3gPs3bl7ZflmgisZ7Wdxoqww4AYYVCq_rU/edit#slide=id.p

Aidan:

https://docs.google.com/presentation/d/1i6u3bOAj8Cwbx_0Rvl7a4KlOJnNnRJ2201mNzdCxd5M/edit#slide=id.g72ac50878f_0_19

Lior:

https://docs.google.com/presentation/d/1ythrYh2sbGBvp0jBE33zp3iQoAOdip6EA0CW9ECJvMA/edit#slide=id.g71a34e0be6_0_5

 

 

March 27

The experience of learning Hebrew at OJCS – What Hebrew Grade 8 was working on the past week

Shalom shalom,

Few weeks before the internet and virtual learning, having the end of the year in mind, in grade 8 we started talking about having a project that will present the experience of learning Hebrew at OJCS.

In the last week, it was the main point of focus for Grade 8. Next week the students will share their videos after they wrote the base text for it this week. Reading the student’s notes and ideas for this project can give some understanding of the love they have for past teachers, together with their appreciation and feeling of accomplishment.

Stay tuned, for next week you will actually listen and see it in Hebrew videos of course : )

 

Here is how we framed the project (Hebrew translation will follow):

The Hebrew language is one of the oldest, ancient and complicated languages ​​that exist, according to traditions, academic scholars and linguists experts, it has been spoken for thousands of years.

After the destruction of the Second Temple of Israel and the exodus of the Israelites into exile, Jews all over the world stopped using Hebrew as a day-to-day language and moved to the local languages ​​in the locations where they were. For thousands of years Hebrew maintained its place as a religious language in which holy books are written, and prayers are held but it was not spoken otherwise

The return of the Jewish people to the Land of Israel after the Holocaust and World War II marks an important turning point. From that moment on, the Hebrew language became once more the spoken language of the Jewish people living in Zion. The Hebrew language has been renewed. Today many words from the Torah are spoken in everyday life, along with new words that gap the need to bring Hebrew into the modern era.

This change also had a major impact on Jewish education around the world. In our school, as in other Jewish schools, Hebrew is learned as a content topic by its own right (beyond Torah and Jewish studies). It strengthens our local Jewish community’s connection with Jewish communities around the world, with our history and heritage, and with the State of Israel. There are other benefits to learning the Hebrew language.

Now that you have completed eight years of learning Hebrew, it is time to summarize your learning experience by answering these three questions:

 

How did you learn Hebrew in different ages and classes?

הַסְבִּירוּ אֵיךְ (כֵּיצַד) לְמַדְתֶּם עִבְרִית בַּכִּתּוֹת הַשּׁוֹנוֹת לָאֹרֶךְ הַשָּׁנִים

How knowing Hebrew could help you in the future?

הַסְבִּירוּ כֵּיצַד יְדִיעַת הַשָּׂפָה הָעִבְרִית תַּעֲזֹר לָכֶם בַּהֹוֶה וּבֶעָתִיד

What would you change in it (for future learners)? What could be done better? What was great?

הַאִם הָיִית מִשְׁנֶה מַשֶּׁהוּ בַּדֶּרֶךְ שֶׁלּוֹמְדִים עִבְרִית בְּבֵית סִפְרֵנוּ? אִם כֵּן מָה הָיִית מְשַׁנֶּה?

 

השפה העברית היא אחת השפות העתיקות ומסובכות ביותר שיש, אנשי דת, חוקרים אקדמיים ובלשנים מאמינים שהשפה העברית מדוברת מזה אלפי שנים. 

לאחר חורבן בית המקדש השני ויציאת בני-ישראל אל הגלות, יהודים בכל העולם הפסיקו להשתמש בשפה העברית כשפת יום יום ועברו לשפות המקומיות בארצות שבהם חיו. במשך 2000 שנים מקומה של השפה העברית נשמר כשפה דתית שבה כתובים ספרי קודש, ובעזרתה מתפללים.

חזרתו של העם היהודי לארץ ישראל לאחר השואה ומלחמת העולם השניה, מסמלת נקודת תפנית חשובה. מרגע זה והלאה השפה חזרה להיות השפה המדוברת של העם היהודי החי בציון. השפה העברית חודשה, מילים רבות מכתבי הקודש מדוברות בשפת היום יום, יחד עם מילים חדשות שעונות על הצורך לחסר את העברית לתקופה המודרנית.

שינוי זה גם השפיע רבות על החינוך היהודי ברחבי העולם, בבית ספרנו, כמו בבתי ספר יהודיים אחרים, מלמדים את השפה העברית כנושא תוכן בפני עצמו (מעבר ללימודי קודש, ולימודי יהדות), על מנת לחזק את הקשר של הקהילה היהודית המקומית לכלל עם ישראל, למורשת שלנו ולמדינת ישראל.

 

March 23

Grade 6th Hebrew project and remote learning these days

Shalom all,

Remote learning is a unique situation for us, so far it is going well.

Well done grade 6th students!

Here is our  Weekly Plan for the week of March 23-27.

With regard to the פְּרוֹיֶקְט הָאֹכֶל הַיְּהוּדִי Jewish foods project, you do need to log into our groups’ portal, so please log using this link to our Voice thread group.

 

Only good!

Dr. Sagy

March 23

7th Grade Hebrew projects and learning activities in our class these days

Shalom all,

Remote learning is a unique situation for us, so far it is going well. Well done students!

 

Here is our Weekly Plan for the week of March 23-27.

With regard to the פְּרוֹיֶקְט הָאֹכֶל הַיְּהוּדִי Jewish foods project, you do need to log into our groups’ portal, so please log using this link to the Voice Thread.

 

Only good!

Dr. Sagy

March 9

Grade 6, Ivrit class is traveling to Yam Hamelach (The Dead Sea)!

ים המלח

After our visit in Jerusalem and learning about the central part of Israel, we are ready now to drive south to “Yam Hamelach”. We are planning a few activities such as having a SPA in our class with minerals from the Dead Sea and more. I am attaching a learning menu that students will be working on in the next few days and a list of new vocabulary words.

Yeladim, please follow the Learning Menu and use the new vocabulary to complete your work from home.

Morah Ruthie

January 15

The city of Tzfat through Virtual Reality lenses.

Recently, Kitah Zayin Hebrew II students finished learning about the city of Tzfat and if you can’t visit this beautiful city directly, our students have learned how to visit and transform through the world of Virtual Reality (VR).  Four different groups of students have transformed places in the city into lively places with lots of interesting characters. Students focused on familiar sites such as: The Artists’ Quarter, HaAri Synagogue, the Davidka Monument, and Old Town alleys.  They gave each place a special character that almost makes it possible to touch the characters and hear their voices, smell the smell of spices in the city, enjoy walking in the alleys of the city or praying in the famous synagogue HaAri along with other worshipers!  I have to admit that this is a very exciting experience and I am as passionate about the project as my students are. I hope that by the end of this week the students will be able to finish their projects and then we look forward to showing you the wonderful work that they have produced.